*헬로, 플래닛.
최근 수정 시각: ()
*ハロー、プラネット。 (*Hello、Planet。) (*헬로, 플래닛.) | |
가수 | |
작곡가 | |
작사가 | |
조교자 | |
페이지 | |
투고일 | 2009년 5월 24일 |
장르 | |
달성 기록 |
1. 개요 [편집]
2. 영상 [편집]
[Official] *헬로, 플래닛. feat.하츠네 미쿠 [HQ 리마스터] / *Hello,Planet. feat.Miku Hatsune |
【하츠네 미쿠 오리지널 곡】 *헬로, 플래닛. 【도트 PV】 |
*헬로, 플래닛. (Rewake ver) / *Hello,Planet. Rewake |
3. 가사 [편집]
シェルターのおと ひとりめがさめた |
셰루타-노 오토 히토리 메가 사메타 |
셸터의 소리 홀로 눈을 떴어 |
ピピピピ とくにいじょうないようだ |
피피피피 토쿠니 이죠-나이요-다 |
삐삐삐삐 특별히 이상은 없는 것 같아 |
ポストのなかは きっとカラッポだ |
포스토노 나카와 킷토 카랏포다 |
우체통 속은 분명 텅 비었을 거야 |
うえきばちのめ きょうもでてこないや |
우에키바치노 메 쿄-모 데테코나이야 |
화분 속의 싹 오늘도 나오질 않는걸 |
やさしい あおぞら おっこちて |
야사시이 아오조라 옷코치테 |
상냥한 푸른 하늘이 떨어져서 |
しずか しずかな ほしになる |
시즈카 시즈카나 호시니 나루 |
조용하고 조용한 별이 돼 |
つなぐつながる ユメとメトロジカ |
츠나구 츠나가루 유메토 메토로지카 |
이어지고 이어지는 꿈과 메트로지카 |
まわるまわるよ ミチのエントロピカ |
마와루 마와루요 미치노 엔토로피카 |
돌고 도는 미지의 엔트로피카 |
イエスか ノーか フシギのコトバニカ |
이에스카 노-카 후시기노 코토바니카 |
예스일까 노일까 신기한 단어니까 |
マエか ウシロか すすめテクノポリカ |
마에카 우시로카 스스메 테쿠노포리카 |
앞일까 뒤일까 나아가자 테크노폴리카 |
"まるばつ さかだち おつきさま" |
"마루바츠 사카다치 오츠키사마" |
"OX 물구나무서기 달님" |
キミをキミを さがしにいきたいの |
키미오 키미오 사가시니 이키타이노 |
너를 너를 찾으러 가고 싶어 |
たのしいはなし もっとしたいの したいの |
타노시이 하나시 못토 시타이노 시타이노 |
즐거운 이야기 좀 더 하고 싶어 하고 싶어 |
ヒトリボッチのベッドに オハヨーハヨー |
히토리 봇치노 벳도니 오하요-하요- |
혼자만의 침대에게 안녕, 안녕- |
シーラカンスのシッポに オハヨーハヨー |
시-라칸스노 싯포니 오하요-하요- |
실러캔스의 꼬리에게 안녕, 안녕- |
スフィンクスのナゾナゾに オハヨーハヨー |
스핑쿠스노 나조나조니 오하요-하요- |
스핑크스의 수수께끼에게 안녕, 안녕- |
メモリのなかのキミに オハヨーハヨー |
메모리노 나카노 키미니 오하요-하요- |
메모리 안의 너에게 안녕, 안녕- |
たいせつなモノ たくさんあるけれど |
타이세츠나 모노 타쿠상 아루케레도 |
소중한 것은 많이 있지만 |
いまはこれだけ もっていればいい |
이마와 코레다케 못테 이레바이이 |
지금은 이것만 가지고 있으면 돼 |
キミがさいごに おしえてくれたモノ |
키미가 사이고니 오시에테 쿠레타 모노 |
네가 마지막으로 가르쳐 준 것 |
うえきばちのめ きょうもでてこないや |
우에키바치노 메 쿄-모 데테코나이야 |
화분 속의 싹 오늘도 나오질 않는걸 |
"ガレキ[1]の あめだま ふってきた |
"가레키노 아메다마 훗테키타" |
"쓰레기 알사탕"이 내려왔어" |
プラスチックでできたカサ さそうよ |
프라스칙쿠데 데키타 카사 사소-요 |
플라스틱[2]으로 만들어진 우산을 권할게 |
ココロ サビついて しまわぬように |
코코로 사비츠이테 시마와누 요-니 |
마음이 녹슬어 엉겨붙지 않도록 |
ヒナタボッコのてんしに オハヨーハヨー |
히나타봇코노 텐시니 오하요-하요- |
햇볕을 쬐고 있는 천사에게 안녕, 안녕- |
ミズタマダンスのそらに オハヨーハヨー |
미즈타마단스노 소라니 오하요-하요- |
물방울 춤의 하늘에게 안녕, 안녕- |
マーマレードのだいちに オハヨーハヨー |
마-마레-도노 다이치니 오하요-하요- |
마멀레이드의 대지에 안녕, 안녕- |
メモリのなかのキミは オハヨーハヨー |
메모리노 나카노 키미와 오하요-하요- |
메모리 안의 너는 안녕, 안녕- |
しずかに ねむる きみをみた |
시즈카니 네무루 키미오 미타 |
조용히 잠자는 너를 보았어 |
ポタリ ポタリ オトをたててシズク |
포타리 포타리 오토오 타테테 시즈쿠 |
똑 똑 소리를 내며 떨어지는 물방울 |
どうして かなしいよ |
도-시테 카나시-요 |
어째서 슬퍼 |
こんなに コンナニ コ ン ナ ニ .... |
콘나니 콘나니 코 은나 니 .... |
이렇게나 이렇게나 이 렇게 나 · · · · |
チキュウぼっこのラブに オハヨーハヨー |
치큐-봇코노 라브니 오하요-하요- |
지구를 바라보는 사랑에게 안녕, 안녕- |
あさとひるとよるに オハヨーハヨー |
아사토 히루토 요루니 오하요-하요- |
아침과 낮과 밤에게 안녕, 안녕- |
ウチュウギンガのリズムに オハヨーハヨー |
우츄-긴가노 리즈무니 오하요-하요- |
우주은하의 리듬에게 안녕, 안녕- |
アダムとイブのあいだに オハヨーハヨー |
아다무토 이브노 아이다니 오하요-하요- |
아담과 이브 사이에 안녕, 안녕- |
あいたかったの"キミ"に オハヨーハヨー |
아이타캇타노 "키미"니 오하요-하요- |
만나고 싶었던 "너"에게 안녕, 안녕- |
うまれたばかりの"キミ"に オハヨーハヨー… |
우마레타 바카리노 "키미"니 오하요-하요- |
이제 막 태어난 "너"에게 안녕, 안녕- |
Contents are available under the CC BY-NC-SA 2.0 KR; There could be exceptions if specified or metioned.
개인정보 처리방침
임시조치 및 기타 문의: [email protected]
떡밥위키 후원하기
개인정보 처리방침
임시조치 및 기타 문의: [email protected]
떡밥위키 후원하기